慕容醋傺;看了原版。还以为是性喜剧,但毕竟只有15 的分级,性的擦边球都说不上。可能最初的本意就没往那方面靠太多,翻拍刻意的修改反而显得太欲盖弥彰了。三年前的片,紧跟当年的冰桶挑战,热门时事和温情牌结合得不错。国内翻拍笑点基本照葫芦画瓢,在润色的前提下更精细一点,内容有增无减,导致片长也增加了。同时一些不合时宜的片段,例如打电话找应召的删减,例如老师不能逛窑子,哪怕歌舞厅也不行,必须得辞职了下海以后。国情如此,敏感行业需要注意影响。之前看网友吐槽说,翻拍几个主角都早已不是高中生年龄,还装处男纯情,画面违和。但原作更离谱,仨个 Heathcliff;你希望他是已死的受害者還是活著回來的兇手?夫妻都意識不到自己的鏡像存在,卻已然被捲入選擇的螺旋——太多標準要素:公事公辦的警方(琦玉警察風評依舊)、無良的媒體、扔雞蛋的不理智群眾,甚至還有每部電影都要飆哭戲的清原果耶(但還是要誇一誇!),可惜最後探索的卻不是「希望」的多義性,也不是加害/受害的自我/他者地獄,而是迅速收窄為由生者對沉默的死者進行重定義的邊緣化話語策略,由權力關係重新安排的懷念 公上障陕;1. 对你相信的事物和人要非常慎重 2. 找到一个你爱的人,而她同样如此爱你,你要好好对他们,你会发现这一切都是值得的 3. 你用不着害怕这个世界,我怀疑是这个世界要敬畏你
Copyright © 2008-2018